Билибино, Чукотка. Где находится на карте России, фото

У этого термина существуют и другие значения, см. Билибино (значения).

Город
Билибино


Герб

Страна РоссияРоссия
Субъект Федерации Чукотский автономный округЧукотский автономный округ
Муниципальный район Билибинский
Городское поселение Билибино
Координаты 68°03′00″ с. ш. 166°27′00″ в. д. / 68.05000° с. ш. 166.45000° в. д. / 68.05000; 166.45000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=68.05000&mlon=166.45000&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 68°03′00″ с. ш. 166°27′00″ в. д. / 68.05000° с. ш. 166.45000° в. д. / 68.05000; 166.45000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=68.05000&mlon=166.45000&zoom=12 (O)] (Я)
Глава городского поселения Кожевникова Ольга Сергеевна
Основан в 1955 году
Прежние названия до 1956 — Каральваам
Город с 1993 года
Площадь 22,15 км²
Высота центра 270
Население ↘5453[1] человек (2016)
Плотность 246,19 чел./км²
Агломерация 5 814
Названия жителей били́бинец, били́бинцы[2]
Часовой пояс UTC+12
Телефонный код +7 42738
Почтовый индекс 689450
Автомобильный код 87
Код ОКАТО [classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=77209501 77 209 501]
Официальный сайт [bilchao.ru/ .ru]
Билибино

Москва

: неверное или отсутствующее изображение

Анадырь

Билибино

Аудио, фото и видео

на Викискладе
К:Населённые пункты, основанные в 1955 году
Били́бино

— город (с 1993 года) в России, административный центр Билибинского района Чукотского автономного округа.

История

В 1955 году в долине реки Каральваам геологами было обнаружено первое россыпное золото в промышленной концентрации. Началось строительство базы золотодобытчиков Каральваам (с чукот. «караль

» — загон для оленей, «
ваам»/«веем
» — река). Так как основная часть геологов прибыла из Сеймчана, первую улицу строящегося посёлка назвали
Сеймчанская
.

10 февраля 1956 года решением исполкома Восточно-Тундровского района местечко Каральваам было переименовано в Билибино, в честь первооткрывателя «Золотой Колымы» — геолога Юрия Билибина.

2 августа 1961 года центр района Восточной Тундры был перенесен из села Анюйск в посёлок Билибино, и Восточно-Тундровский район был переименован в Билибинский.

Статус города Билибино получил 28 июня 1993 года[3].

В 2010 году Билибино стал центром вновь созданного муниципального образования Городское поселение Билибино

, куда вошло сельское поселение Кепервеем[4].

Что едят местные жители?

В пищу идут покупные продукты и то, что удается получить со своего хозяйства. Цены в городе очень высокие. Яблоки стоят около 400 руб., яйца 180 руб., бананы и лимоны от 400 руб. до 700 руб., говядина 300 руб.

Причем фрукты и овощи, намного дороже, чем мясо. Потому что выращивать последние в условиях вечной мерзлоты нет никакой возможности, а коров местные жители разводят, да и мясо оленя, тюленя и рыба тут стоят дешевле, потому что для живущих здесь людей это совсем не экзотика.

Экономика

Промышленность
В прошлом в городе базировалось одно из крупнейших золотодобывающих предприятий СССР — Билибинский горно-обогатительный комбинат, а также Анюйская Геолого-Разведочная Экспедиция

. Ныне предприятия не работают, заброшены и разграблены. Добыча россыпного золота в районе Билибино осуществляется небольшими старательскими артелями. В 20 км от Билибино разрабатывается крупное коренное месторождение золота (рудник «Каральвеем»).
Энергетика
Рядом с городом расположена Билибинская АЭС общей электрической мощностью 48 МВт, обеспечивающая город электрической и тепловой энергией. Первый блок с реакторной установкой ЭГП-6 был выведен на энергетический уровень мощности 12 января 1974 г. Билибинская АЭС — единственная в зоне вечной мерзлоты атомная электростанция. Является филиалом «Концерна Росэнергоатом».

В 2011 году принято решение о начале вывода из эксплуатации станции начиная с 2021 года. В поселке строится Базовый склад топлива, необходимый для снабжения проектируемой Дизельной электростанции, которая, в свою очередь, необходима для начала вывода АЭС из эксплуатации (планируемый срок начала строительства — 2015 год). Для снабжения города электро и теплоэнергией проектируется отдельный энергокомплекс.

Сельское хозяйство

Действует тепличное хозяйство — муниципальное унитарное предприятие «Овощная фабрика „Росинка“». Площадь тепличных комплексов 0,75 га. За 2014 год предприятие вырастило 69,1 тонны овощной продукции[21]. Численность персонала 22 человека[22]. Фабрика изготавливает и реализует до 30 наименований овощных консервов. Часть площадей теплиц отдана под выращивание цветов.

В Билибино работает мясо-молочный пищевой комбинат.

Что можно посетить?

На Атомную электростанцию можно попасть с экскурсией, если заранее на нее записаться. Тем, кто хочет осмотреть то, что находится внутри, надо надеть специальные тапки, а при входе в помещение с атомным реактором вообще разуться. Внутри все выглядит довольно чисто и аккуратно. Все работает и находится на своих местах.

Примечательно, что на некоторых приборах можно увидеть иконы. Конечно, желательно, чтобы Бог хранил г. Билибино (Чукотка) от опасных происшествий и тем более от взрыва электростанции.

Образование и социальная инфраструктура

  • Средняя общеобразовательная школа (два корпуса), два детских сада («Алёнушка» и «Сказка»), детская школа искусств, детско-юношеская спортивная школа, Центр детского творчества, дом культуры.
  • Филиал государственного образовательного учреждения среднего профессионального образования «Санкт-Петербургский промышленно-экономический колледж», учебно-производственный комплекс ПТУ-1.
  • Центральная районная больница на 105 коек.
  • Гостиница «Северянка», узел связи, широкая сеть магазинов, библиотека, краеведческий музей, плавательный бассейн (открыт в 2013 году), баня, тренажёрный зал. Имеются ателье по пошиву и ремонту одежды, фотосалоны, кафе, ресторан.

Согласно Генеральному плану в Билибино предполагается реконструкция здания бывшего кинотеатра «Искра» под спортивный зал, строительство крытого спорткомплекса, а также регионального центра санаторного лечения[23].

Достопримечательности

Билибинский краеведческий музей им. Г.С. Глазырина ‒ самая значимая достопримечательность городка. Он создан как общественное учреждение в 1972 г. Инициатором его открытия стал геолог Григорий Сергеевич Глазырин, имя которого теперь присвоено музею.

В экспозиции выделяется количеством экспонатов палеонтологичеекий отдел, где представлена фауна ледникового периода. Один из главных экспонатов ‒ муляж мамонтёнка в натуральную величину. Среди других отделов большой интерес у посетителей вызывает этнографическая экспозиция, разделы о природных богатствах региона, истории его освоения.

Необычную историю имеет городской памятник участникам Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. В 1990-е гг. огромный валун весом в несколько тонн с отверстием в середине был доставлен геологами в центр города в знак протеста против закрытия рудников.

После преодоления конфликта камень так и остался на улице. В 2015 г. в год 70-летия победы вылун был превращён в памятник погибшим. На его поверхности появилась надпись в память о погибших героев, а сквозное отверстие было закрыто красной звездой.

Ещё один памятник установлен на улице в честь основателя города, геологу Ю.А. Билибину, стоявшему у истоков разработки золотых приисков в регионе. Он открыт в январе 2004 г. в городском сквере.

Основанием для бронзового бюста стал валун весом около 20 т. Любопытная достопримечательность Билибино ‒ смотровая площадка на сопке Орбита. С высоты её склона виден весь городок в окружении отрогов гор.

Транспорт

Билибино соединено с посёлками района, приисками и городом Певеком многочисленными грунтовыми дорогами и зимниками. Построена широкая галечно-грунтовая трасса, соединяющая районный центр с морским портом на реке Колыме — Зелёным Мысом, откуда ведется основное снабжение города всем необходимым.


Воздушное сообщение с городом осуществляется посредством аэропорта «Кепервеем», расположенного в одноимённом селе, куда проложена 36-километровая круглогодичная автодорога IV категории с твёрдым (грунтовым) покрытием.

Жильё

Единственная в городе гостиница Северянка находится в 800 м от центра на Октябрьской улице. Одновременно она может принять 48 постояльцев в 24 номерах классов стандарт-бизнес и люкс. Также можно забронировать спальное место в общем номере. Стоимость отдельного номера начинается от 2 400 руб./сутки.

Гостиничные номера оснащены удобной мебелью, холодильником, телевизором, микроволновой печью, другими бытовыми и кухонными приборами. Предоставляется доступ к Интернету через wi-fi. Питание в гостинице не предусмотрено.


Гостиница Северянка

Альтернативным вариантом временного проживания в Билибино может стать аренда квартиры. Средняя стоимость услуги по данным сайта «Твой адрес» в апреле 2021 г. составляет 6 191 руб. в месяц. Стоимость аренды однокомнатной квартиры начинается от 5 000 руб./месяц, двухкомнатной ‒ от 6 тыс. руб./месяц и выше.

Есть возможность арендовать квартиру посуточно по цене от 1 500 руб. в день. Основной жилищный фонд города состоит из построенных на сваях домах средней этажности. Крупнопанельные или блочные здания в 4-5 этажей симпатичны ярко раскрашенными фасадами.

Климат

Климат Билибино
ПоказательЯнв.Фев.МартАпр.МайИюньИюльАвг.Сен.Окт.Нояб.Дек.
Абсолютный максимум,031,88,323,23235,129,92183,21,9
Средний максимум, °C−27,6−26,8−17,5−6,85,91616,813,95,6−8−22,3−27,5
Средний минимум, °C−32,2−32,7−28,7−18,5−3,25,26,73,4−1,8−14,4−27,3−32,4
Абсолютный минимум, °C−58−54−50,3−39,7−23,5−5,4−2,3−8,2−15−37−47−52
Источник: [www.meoweather.com/history/Russian%20Federation/na/68.05/166.3333333/Bilibino.html meoweather]
ЯнвФевМарАпрМайИюнИюлАвгСенОктНояДек
Среднегод. количество дней со снегопадами2519141071009201821
Среднегод. количество дней с туманами000000121000

Туризм

Сфера туристического бизнеса в Билибино находится в стадии становления. В городе нет ни достаточного количества гостиниц, ни сопутствующей индустрии развлечений. При этом, город и его окрестности не остаются без внимания туристических компаний из других регионов Чукотки и страны.

Билибино на карте России служит начальной точкой маршрутов спортивного и экстремального туризма. Всего в 70 км от Кепервеема находится уникальная геологическая аномалия ‒ Анюйский стратовулкан. Для мира науки его открытие произошло совсем недавно, в 1956 г.

Кратер вулкана расположен на склоне горы Вулканная на высоте м. Необычная особенность природной достопримечательности ‒ застывший «лавовый язык», длина которого по разным источникам, составляет от 40 до 56 км.

Захватывающим приключением для подготовленных туристов может стать сплав по рекам Омолон, Большой и Малый Анюй. Путешествие по воде по почти незаселённым местам ‒ уникальная возможность лучше узнать первозданную природу края.


Сплав по реке Омолон

На территории Билибинского района находится несколько памятников археологии. В верховьях реки Малый Анюй на берегах озера Тытыль обнаружены культовые места и стоянки древних охотников. Возраст сделанных там находок оценивается в 10 тыс. лет. Стоянки эпохи неолита также найдены на мысе Синицына, озере Среднем и ряде других мест.

Отмена почти по всей Чукотке в 2021 г. режима закрытой пограничной зоны открыла новые горизонты развития туризма в Билибинском районе. Город и регион привлекателен для любителей экстремального и экологического туризма, водными и сухопутными маршрутами по труднодоступным и редкозаселённым местам.

Потенциально перспективным направлением считается познавательный этнический туризм. Серьёзными препятствиями для превращения Билибино в новый туристический центр на карте России остаётся высокая стоимость туров по Чукотке, сложная экономическая ситуация, удалённость от транспортных узлов и недостаточное развитие необходимой инфраструктуры.

Отрывок, характеризующий Билибино

– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче. – А! Весеннего? – сказал казак. Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике. – Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех. – А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был! В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери. – Ah, c’est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N’ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.] – Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее. – Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом. «Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика. Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику. От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов. Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой. Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда. – Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою. – Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя. – Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу. – Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?.. – Да оттого, что незачем. – Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову. – Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика. – Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова. – Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг’и себе. – Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов. – Как куда? Отсылаю под г’асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг’удно отослать тг’идцать ли, тг’иста ли человек под конвоем в гог’од, чем маг’ать, я пг’ямо скажу, честь солдата. – Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора. – Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя. – А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать? Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой. – Это все г’авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог’ишь – помг’ут. Ну, хог’ошо. Только бы не от меня. Долохов засмеялся. – Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети. – Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова. Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу». На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает. – Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет… Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом. – Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя. – Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья. Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет. – Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту. – Mot d’ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом. – Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он. – Mot d’ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу. – Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d’ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?] И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору. Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу). Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом. – Oh, c’est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра. – Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми. – Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов. Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову. – C’est vous, Clement? – сказал он. – D’ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали. – Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра. Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше. Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их. – Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра. Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил. «Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор. Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал: – La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.

Общественные услуги

Для посещающих город туристов организация питания остаётся непростой задачей. Единственный ресторан Билибинский в будни работает с 1300 до1500 ч. По меню комплексный обед из трех блюд на одного человека стоит от 550 руб. По субботам при ресторане открывается кафе Сладкоежка.

К немногочисленным альтернативным вариантам общественного питания относятся кафе У дяди Фёдора и Chill out. В первом из них полноценно пообедать можно только по предварительному заказу. В более уютном кафе Chill out нет своей кухни и предложить здесь могут лишь чай или кофе с выпечкой и сладостями.

Взять в аренду спортивное снаряжение для активного отдыха и путешествия по окрестностям города можно у сотрудников городского спортивно-оздоровительного комплекса. Под его крышей также находятся плавательный бассейн с пятью дорожками и сауна. В Билибино созданы условия для занятий сноубордом, лыжами, хоккеем и другими игровыми видами спорта.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]